Tower of Babel: A Parenting Parable

One Sunday Morning I was preaching on the Tower of Babel.

That morning Franklin, my 4 year old, really wanted the flashlight. We had the flashlight on the top of a bureau so the children wouldn’t turn it on and leave it on without our knowledge.

I told Franklin to wait for me to brush my hair–and then I would be able to get him the flashlight.

I come out of the bathroom and find Franklin halfway up the stairs with a stool/chair that is bigger than he is…

I took away the stool and started to laugh….”You thought it was easier to carry a stool all the way up the stairs and to climb on it and get the flashlight…that would be easier for me than waiting”

Isn’t this the story of Babel? Its easier to build a tower to God than to wait for God’s action. Isn’t this why we try to do everything for ourselves? We talk among ourselves, agree among ourselves and work for ourselves forgetting the all knowing, all caring perspective of God…that’s why God separates us out–not because we work together, but because if we do no more than preach to the choir.

If we do not have variety, we do not have the richness of God. So God separated us, God gave us more perspectives so we could see the fullness of the human condition–so we could hear the same story over and over again in different languages

Ex: Cinderella: French: Cendrillon, ou La petite Pantoufle de Verre, Italian: Cenerentola, German: Aschenputtel, Vietnamese version Tấm Cám, Korean version, too, named “Kongjwi and Patjwi

These versions give us meaning so that the nuances change, the characters differ, and the vastness and depth of God and his love, the meaning of the human condition can be peeked at 🙂

So–Can we do it, can we wait for God? Can we take in all the nuances of humanity and still accept each other as God’s children, or do we need to climb the stairs with a stool, do we need to depend on ourselves to reach God, or can we depend on God to reach us…

Genesis 11

New International Version (NIV)

The Tower of Babel

11 Now the whole world had one language and a common speech. As people moved eastward,[a] they found a plain in Shinar[b] and settled there.

They said to each other, “Come, let’s make bricks and bake them thoroughly.” They used brick instead of stone, and tar for mortar. Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens, so that we may make a name for ourselves; otherwise we will be scattered over the face of the whole earth.”

But the Lord came down to see the city and the tower the people were building. The Lord said, “If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other.”

So the Lord scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city. That is why it was called Babel[c]—because there the Lord confused the language of the whole world. From there the Lord scattered them over the face of the whole earth.

File:Pieter Bruegel the Elder - The Tower of Babel (Vienna) - Google Art Project - edited.jpg

Author: katyandtheword

Pastor Katy has enjoyed ministry at New Covenant since 2010, where the church has solidified its community focus. Prior to that she studied both Theology and Christian Formation at Princeton Theological Seminary. She also served as an Assistant Chaplain at Trenton Psychiatric Hospital and as the Christian Educational Coordinator at Bethany Presbyterian at Bloomfield, NJ. She is an writer and is published in Enfleshed, Sermonsuite, Presbyterian's today and Outlook. She writes prayers, liturgy, poems and public theology and is pursuing her doctorate in ministry in Creative Write and Pittsburgh Theological Seminary. She enjoys working within and connecting to the community, is known to laugh a lot during service, and tells as many stories as possible. Pastor Katy loves reading Science Fiction and Fantasy, theater, arts and crafts, music, playing with children and sunshine, and continues to try to be as (w)holistically Christian as possible. "Publisher after publisher turned down A Wrinkle in Time," L'Engle wrote, "because it deals overtly with the problem of evil, and it was too difficult for children, and was it a children's or an adult's book, anyhow?" The next year it won the prestigious John Newbery Medal. Tolkien states in the foreword to The Lord of the Rings that he disliked allegories and that the story was not one.[66] Instead he preferred what he termed "applicability", the freedom of the reader to interpret the work in the light of his or her own life and times.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: